• Saltar a la navegación principal
  • Saltar al contenido principal
  • Saltar a la barra lateral principal
  • Saltar al pie de página
logo-adam

Adam Collins

Inglés para empresa Business english

  • Inglés para negocios
  • Blog
  • Contacto

Frases de Negociación

Las frases en una negociación: modales y condicionales

13 mayo 2020 by collins

Todos los libros de texto de inglés tienen una sección reservada para los verbos modales y otra dedicada a los «condicionales». La verdad es que si no los dominas, no participas en la 1ª división de la liga de negociación. Son armas imprescindibles para todo tipo de situaciones. A continuación, dejo una breve descripción de modales, condicionales y una lista de frases de negociación. Si practica estas estructuras y frases, estará mucho más preparado cuando se siente en la mesa de negociaciones.

Verbos modales

  • Would : I would go. = Yo iría. ; They would buy. = Ellos comprarían ; Would she like more time? = Le gustaría más tiempo?
  • Could : (presente) Could we meet on Friday? = Podríamos quedar el viernes? ; It could be here = Podría estar aquí.
  • Could : (pasado) He couldn’t see. = El no podía ver.; I could drive when I was 16. = Podía conducir cuando tenía 16 años.
  • Should: (ó Ought to) He should go. = El debería ir.; You shouldn’t be here. = No deberías estar aquí; Should we start? = Empezémos?
  • May: (permiso) May I use your computer? = Me permite usar su ordenador?; Yes, you may. = Si, te permito.
  • May / Might: (quizá, a lo mejor) I might/may go to Coruña = A lo mejor voy a Coruña. / Quizá vaya a Coruña.
  • Must: They must have more. = Deben tener más.; We mustn’t be late = No debemos llegar tarde.; I must finish. = Debo terminar
condicionales

El 1º condicional expresa un futuro condicionado por otra circunstancia.
«Si veo a tu hermano, te llamaré.»
«Te llamaré si veo a tu hermano.»


El 2º condicional expresa fantasía (algo que de momento no es una realidad). El tiempo verbal después de «si» es el pasado simple y si es el verbo «ser», siempre debe utilizar «fueron».
«Me iría al Retiro si viviera en Madrid.»
«Si viviera en Madrid, iría al Retiro.»


Al tercer condicional lo llamo «a toro pasado» por su uso. Tienes que usar el participio del verbo para ambas secciones. «Si hubiera sabido que vivías aquí, habría ido a tu casa». «Habría ido a tu casa si hubiera sabido que vivías aquí».

Publicado en: Business english Etiquetado como: Condicionales, Frases de Negociación, Modales

Barra lateral principal

Entradas recientes

  • 6 consejos garantizados para mejorar las habilidades comunicativas de su equipo … y romper el síndrome del «Miedo al inglés» de una vez por todas
  • Las frases en una negociación: modales y condicionales
  • Spain is different … from a guiri’s perspective
  • Hiring, firing and other H.R. buzzwords

Categorías

  • Business english

Etiquetas

Buzzwords Condicionales Fear of English Frases de Negociación Modales

Footer

Design

With an emphasis on typography, white space, and mobile-optimized design, your website will look absolutely breathtaking.

Learn more about design.

Content

Our team will teach you the art of writing audience-focused content that will help you achieve the success you truly deserve.

Learn more about content.

Strategy

We help creative entrepreneurs build their digital business by focusing on three key elements of a successful online platform.

Learn more about strategy.

Legal Notice Privacy Policy and Cookies
Copyright © 2023 Adam Collins

logo-adam
Gestionar el Consentimiento de las Cookies
By clicking "Accept all cookies", you agree to the storage of cookies on your device to improve website navigation, analyse site usage and assist us in our efforts to improve the user experience. For more information, please see our cookie policy
Functional Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.
Administrar opciones Gestionar los servicios Gestionar proveedores Leer más sobre estos propósitos
View preferences
{title} {title} {title}
Do you need help with English?
Do you need help with English? I will answer you as soon as possible